jueves, 24 de marzo de 2016

ROMANCE DEL CONDE DE SISEBUTO

ROMANCE DEL CONDE DE SISEBUTO
A cuatro leguas de Pinto
y a treinta de Marmolejo,
existe un castillo viejo
que edificó Chindasvinto.

Perteneció a un gran señor
algo feudal y algo bruto;
se llamaba Sisebuto,
y su esposa, Leonor,

y Cunegunda, su hermana,
y su madre, Berenguela,
y una prima de su abuela
atendía por Mariana.

Y su cuñado, Vitelio,
y Cleopatra, su tía,
y su nieta, Rosalía,
y el hijo mayor, Rogelio.

Era una noche de invierno,
noche cruda y tenebrosa,
noche sombría, espantosa,
noche atroz, noche de infierno,

noche fría, noche helada,
noche triste, noche oscura,
noche llena de amargura,
noche infausta, noche airada.

En un gótico salón
dormitaba Sisebuto,
y un lebrel seco y enjuto
roncaba en el portalón.

Con quejido lastimero
el viento fuera silbaba,
e imponente se escuchaba
el ruido del aguacero.

Cabalgando en un corcel
de color verde botella,
raudo como una centella
llega al castillo un doncel.

Empapada trae la ropa
por efecto de las aguas,
¡como no lleva paraguas
viene el pobre hecho una sopa! (...)


El Romance Rural.

Análisis de  el Romance Rural de Pablo Neruda.

Chiquilla de ojos pardos y de dulce mirada
porque no lo quisiste no tuviste mi amor,
aquí entre estos burgueses de aldea descansada
donde un poeta es casi lo mismo que un ladrón.

Yo que llevé mis versos como un dolor de muelas
que todas estas gentes trataban de curar
miré tus ojos dulces y tu carita buena,
tuve el presentimiento de lo que va a llegar.

Y luego en una tarde, mientras un tren piteaba
(yo creo que pitea y que no pita un tren)
haberte dicho algunas candorosas palabras
con un poco de ensueño y otro poco de miel.

Y después un idilio que soñaba. Tres besos,
para tu boca, para tu voz, para tu ser,
un idilio de pueblo fragancioso y sereno
(Olvidar desde luego a Trigo y Lorrain).

Pero la vida quiso chiquilla que esa tarde
cayeran mis palabras como pueden caer
las piedras dolorosas en el cercado suave...
¡Y mis palabras eran luces de amanecer!

Chiquilla (yo me acuerdo que usabas taco bajo)
eras sencilla y buena como la Sencillez!
Y sin embargo nunca te pude abrir mis brazos
mostrarte mis panales y entregarte la miel...

Graciela te llamabas, Graciela de ojos dulces
ahora que he sufrido te doy las gracias.
Yo al que me da emociones como se dan perfumes
le dejo en mis recuerdos algo de corazón...

Pablo Neruda 

ROMANCE DE MI DESTINO

ANÁLISIS DE ROMANCE DE MI DESTINO

Romance de mi destino

Según me es conocido, esta bella canción resulta de un poema escrito durante un viaje en barco, de ahí su referencia a ciertas palabras que indican la nostalgia que implica el alejarse de sus seres queridos o de algún amor.

Romance de mi destino
Pasillo
Abel Romeo Castillo - Gonzalo Vera S.

Todo lo que quise yo
tuve que dejarlo lejos,
siempre tengo que escaparme
y abandonar lo que quiero;
yo soy el buque fantasma
que no puede anclar en puerto,
ando buscando refugios
en retratos y en espejos,
en cartas apolilladas
y en perfumados recuerdos.

Por mas que estiro las manos
nunca te alcanzo lucero,
jugo de amargos adioses
es mi vaso predilecto,
yo me bebo a tragos largos
mi pócima de recuerdos
y me embriago en lejanía
para acariciar mis sueños.

Nadie sabe como yo
lenguaje de los pañuelos
agitándose en los muelles,
sacudiendo el aire trémulo;
nadie como yo nació
con destino marinero,
la única flor que conozco
es la rosa de los vientos.
 

jueves, 17 de marzo de 2016

ANÁLISIS DE ROMANCE DE LA NIÑA GUAYAQUILEÑA.

ANÁLISIS DE ROMANCE DE LA NIÑA GUAYAQUILEÑA.

Romance criollo de la niña guayaquileña

Guayaquileña bonita, palomita cuculí,
fragancia de los frutales, granito de ajonjolí,
carnecita de canela, blancor de coco al reír,
pelo de noche sin luna, mirada oscura de añil,
¡no me mires de ese modo porque me voy a morir!

La lluvia va improvisando cortinas de agua sin fin
y las calles enlodadas visten un oscuro gris;
los grillos quieren cantar a lo Ibáñez-Safadí
y en las esquinas los pacos flautean su piulí.
¡Se está cebando el invierno con el pobre Guayaquil!

La niña guayaquileña, suavidad de caniquí,
pabilo que se consume, se está muriendo de esplín.
¡No te mueras, morenita sin antes quererme a mí!
¡Sin que me digan tus labios palabritas de canguil,
sin recostarte en mi pecho y dormirte de perfil!

Cuando la calle se quede color de guachapelí,
guáchara de todo ruido, triste como un amorfín,
yo me apearé de la noche y me llegaré hasta ti
para cantarte al oído eso que deseas oír:
«Me quiero casar contigo, pedazo de serafín».
Abel Romeo Castillo
guayaquileño; 1904 - 1996
 
 

viernes, 4 de marzo de 2016

EL ROMANCE NUEVO

EL ROMANCE NUEVO

Romance nuevo y romance americano

Son composiciones poeticas de versos octosílabos que tienen autor.
Romance nuevos  se llama asi a los romances compuestos por poetas que afirman
a partir del siglo xvII los poetas se interesaban por las estructuras populares del romance
romance americano podemos decir con seguridad que los romances llegaron a America
con los españoles primero en forma oral y luego en forma escrita 
 
 

EL ROMANCE YVIEJO, ROMANCE NUEVO

EL ROMANCE YVIEJO, ROMANCE NUEVO

EL ROMANCERO VIEJO

Los romances son breves composiciones épico-líricas que se cantaban al son de un instrumento. Tienen un número indeterminado de versos octosílabos que riman en asonante los pares, quedando sueltos los impares. Hay dos tipos de romances: romances viejos (los anónimos) y romances nuevos (los compuestos por un autor culto). Aquí nos vamos a ocupar de los romances viejos.

    Los romances viejos se compusieron entre finales del siglo XIV y mediados del XVI, aunque hay romances viejos más modernos. Se transmitían de manera oral, de generación en generación.

Hay dos teorías con respecto a su origen :
  • Teoría tradicionalista, según la cual proceden de la fragmentación de los cantares de gesta (cada verso de 16 sílabas da lugar a dos versos de 8).
  • Teoría individualista, según la cual la forma métrica del romance la inventó un autor individual, y tuvo un éxito inmediato.

    En cuanto a la temática, hay romances épicos (batallas, hazañas, etc.) y romances líricos (sentimientos).

    Por lo que respecta a la estructura, encontramos dos tipos de romances :
  • Romance-cuento, que consta de presentación, nudo y desenlace (cuenta una historia entera).
  • Romance-escena, que se caracteriza por el comienzo “in medias res” (falta la presentación) y el final truncado (parece que la historia no termina).
  •  
  •  

EL ROMANCE

EL ROMANCE
Definición: Un romance es una composición lírica de origen español. Consiste en una serie indefinida de versos generalmente octosílabos con rima asonante en los versos pares, y los impares sueltos.
Los romances surgieron a finales del siglo XIV, cuando los juglares transmitían estos poemas anónimos oralmente. De hecho, según el filólogo Ramón Menéndez Pidal, el romance tiene su origen en la fragmentación de los cantares de gesta y epopeyas medievales. En el siglo XV aparecen los primeros romances escritos, y desde ese entonces el género ha sido cultivado por grandes escritores españoles e hispanoamericanos de diversas generaciones y corrientes literarias.
Entre ellos figuran:

  • Lope de Vega
  • Luis de Góngora
  • Francisco de Quevedo
  • Manuel José Quintana
  • Juan Meléndez Valdés
  • Duque de Rivas
  • Leopoldo Lugones
  • Juan Ramón Jiménez
  • Antonio Machado
  • Federico García Lorca